Socrates and Plato
Renaissance / Reformation
Age of the Sutra
Buddhists and Jains
Slavery / Diaspora
Africana 20th Century
The new music
The clip used for the opening and closing is Lili Labbasi, "Mazal Haye Mazal." You can hear the whole thing here: http://excavatedshellac.com/2008/10/12/lili-labassi-mazal-haye-mazal/
Lili Labassi is a Jewish singer and violinist from the Maghreb (Algeria in this case) so very appropriate for this series of episodes of Andalusian philosophy!
Incidentally I got this off the Free Music Archive which is a source for copyright free music.
written text available
Congratulations with this website.
Is the written text of the ipod lectures also available?
That would be great for our english, to listen and read together with the professor.
good things come to those who wait
Hi - I announced this before on the "comments" section and in the blog, but there will be a book version coming out in installments. The first one, which goes up to Aristotle, will be published in the middle of next year with Oxford University Press. Slightly different since it is edited to be more polished, but you could still read along quite easily I think.
GREAT to have a text book
Ok Many Thanks,
This will be GREAT, Just to read together with the professor and look up words we don't understand. This way of learning (listening and reading at same time) stimulates the brains much more.
A great introduction as usual! I enjoyed your joke about "curiosity killed the Catalan", so I am just confirming that you know the joke, the punch line of which is "The searching general has determined that smoking ziggurats can be hazardous to your stealth!". Yes,.. there are a million of them - but that is one of my favorites!
Keep up the great work!
I don't know that joke but I know one that must be similar, the punch line of which is that someone is arrested for "transporting a minah over stayed lions for immortal porpoises."
Anyway glad you enjoyed this episode!
I'm really enjoying your podcast.
When Jews, Christians, and Muslims were living and philosophising together in Spain, and the works of Al Farabi, and Avicenna were being translated from arabic to Latin and Hebrew, is there any evidence of early-high mediaeval Latin philosophy being translated the other way into Arabic? E.g. Anselm, Peter Lombard, Abelard or the St Victor guys?
By the way, you didn't mention that Andalusia refers to the land of the Vandals!
Latin into Arabic
No actually, at least as far as I know there were no translations of Latin philosophical works into Arabic. Later on it happens that they translate European scientific works in the Islamic world but I think that doesn't happen until, roughly, the Enlightenment. I talk about that a bit in later episodes e.g. on the Ottoman period.
I didn't know that that was the etymology of Andalusia! Thanks, that's a great fact.
Add new comment